비밀번호

커뮤니티2

  • 맑음속초2.1맑음북춘천-5.4맑음철원-5.9맑음동두천-4.1맑음파주-6.0맑음대관령-7.5맑음춘천-6.0흐림백령도4.7맑음북강릉1.8맑음강릉0.8맑음동해1.5맑음서울-1.9맑음인천-1.0맑음원주-3.0비울릉도5.4맑음수원-1.8맑음영월-4.3맑음충주-5.1흐림서산2.4맑음울진1.0맑음청주-0.1구름조금대전-1.2맑음추풍령-1.4맑음안동-2.1맑음상주-0.8맑음포항1.8흐림군산1.9맑음대구1.5흐림전주1.9맑음울산2.0맑음창원3.3흐림광주4.4맑음부산3.8맑음통영4.4흐림목포6.5구름많음여수4.3흐림흑산도8.2흐림완도7.7흐림고창2.9구름많음순천2.6흐림홍성0.2맑음서청주-1.6비제주10.6구름많음고산8.9흐림성산9.4구름많음서귀포10.3맑음진주3.0맑음강화-1.2맑음양평-1.9맑음이천-2.1맑음인제-3.2맑음홍천-5.2맑음태백-4.2맑음정선군-4.5맑음제천-4.8맑음보은-2.6맑음천안-1.0흐림보령2.2구름조금부여0.2맑음금산-1.0맑음세종-0.6흐림부안3.1흐림임실1.9흐림정읍2.4흐림남원2.5흐림장수-0.7흐림고창군3.0흐림영광군3.0맑음김해시2.6흐림순창군3.1맑음북창원3.3맑음양산시4.1흐림보성군5.7흐림강진군5.7흐림장흥5.6흐림해남7.4흐림고흥5.4맑음의령군-1.5구름많음함양군1.1구름많음광양시5.0구름많음진도군8.0맑음봉화-3.7맑음영주-1.8맑음문경-1.1맑음청송군-2.1맑음영덕0.0맑음의성-3.6맑음구미0.9맑음영천0.7맑음경주시1.3맑음거창1.7맑음합천0.4맑음밀양2.9맑음산청1.8맑음거제4.7구름조금남해6.7맑음북부산3.7
  • 2025.11.18(화)

자유게시판

[대외활동] 잘나가는 선배들의 온라인 봉사활동 후기(꿈드림 프로젝트-번역기부 봉사활동)

<<꿈드림 프로젝트>>는 이주민 아동들에게 줄 동화책을 번역 기부하는 활동입니다.

이주민 아동들을 위한 동화책 번역기부 봉사활동 <<꿈드림 프로젝트>>를 통해
번역된 동화책이 129권, 누적 봉사 시간은 665시간을 돌파했습니다.
(짝짝짝)      
많은 봉사활동자들 중에서도 활동우수자로 선정되신 선배들의 수상 소감을
여러분께 소개합니다.

 활동우수자 수상소감

>> 경보아(Samakkhi withayakom school, 태국) 

“영어와 태국어 번역을 하고 있는 경보아라고 합니다. 꿈드림 프로젝트를 진행한다는
사실을 알게 되었을 때 제가 배운 언어들이 한국 이주민 아동들의 교육을 위해서
좋은 취지로 쓰일 수 있을 것 같아서 망설임 없이 봉사활동을 하기로 결정하게
되었습니다. 봉사를 하면서 언어적으로도 정말 배운 점이 정말 많고 무엇보다도
내가 알고 있는 언어가 누군가에게는 큰 힘 또는 의미가 될 수도 있겠다는 생각에
뿌듯하고 감사한 마음으로 번역 봉사에 참여하였습니다. 남들도 돕고 저의 시야까지
넓힐 수 있는 이런 좋은 기회를 주셔서 감사합니다.”

>> 장세민(Chinese Taipei School Kuala Lumpur, 말레이시아)
“제가 중국어나 영어를 공부하다가 그런 언어를 이용해서 이주민 어린이들을 돕는
취지가 좋아서 참여하게 되었습니다. 우리나라 사회에 많은 외국인과 자녀분들이
생활하고 있다는 것을 알게 되어서 놀랐는데, 이주민 자녀들을 위해 더 많은 활동과
프로젝트가 생겼으면 좋겠다고 생각합니다. 꿈드림 프로젝트에 많이 참여하셔서
이주민 사회에 더 많은 도움이 되었으면 좋겠습니다.
이주민 사회에 많은 관심과 부탁드립니다.”

>> 김나은(R.E MOUNTAIN Secondary, 캐나다) 
“꿈드림 프로젝트를 통해 학교에 못 가고 있는 친구들이나 아이들에게 온라인으로
제가 가진 한국어와 영어능력을 이용해 아이들에게 재미를 줄 수 있는 책을 번역하면서
봉사활동 할 수 있다는 사실을 알게 되어서 참여하게 되었습니다. 아이들에게
조금이나마 도움을 주고 재미를 선사하기 위해 열심히 임하게 되었습니다.
이런 경험을 쌓을 수 있게 이 프로젝트를 만들어주신 분들께 다시 한 번 감사드립니다.”

>> 박시온(대원외국어고등학교 영어과, 한국) 
“저는 세종께서 꿈꾸던, 누구나 한글로 이상을 갖고 실현할 수 있는 이상사회를 실현하고
싶습니다. 저는 우리 고전의 아름다움을 세계에 알리고 싶습니다. 이를 위해 꿈드림 프로젝트
활동을 하게 됐는데요, 저는 한국어와 한국문화가 익숙하지 않은 이주민들도 이러한 부분을
느낄 수 있도록, 단순한 번역이 아니라 관련 단어장과 고려시대 이후 도자기의 변천사를
만들어 첨부하는 등 이해를 돕고자 했습니다. … 저는 이 경험을 통해 우리고전의 아름다움을
느낄 수 있도록 인공지능 번역변환기, 그리고 기호를 연구하는 연구자로의 진로를
구체화하게 되었습니다. 저의 꿈은 인류의 자산을 언어 장벽 없이 모두가 누릴 수 있도록
하는 연구자입니다. 누구도 언어로 소외받지 않고, 누구나 언어로 꿈꾸는 세상을
만들겠습니다.”
------------------------------------------------------------------------------------------------------
> 지원 자격
국내외 만14세 이상의 청소년으로 동화책 한-영 번역 실력을 갖춘 자
(태국어, 베트남어, 러시아어 등 영어 외 언어 추가 번역 가능)

> 진행 방법 및 기간
온라인 개별 활동
(신청일 ~ 1년 동안 활동)
------------------------------------------------------------------------------------------------------

꿈드림 프로젝트에 참여하시면 봉사활동을 하면서 여러 가지 혜택도 누리실 수 있습니다!

- 봉사시간 부여 
이주민시민연대사회적협동조합 기관으로,
동화책 번역 진행 글자수 별 봉사활동 지침(2500자/1시간)에 따라 봉사활동 시간 부여

- 번역 검수 및 멘토링 제공 
번역검수 멘토들과 함께 진행하는 번역기부 프로젝트(국내외 명문대 멘토 구성)

- 교육 봉사 기회 
기부 번역 우수활동학생에게는 방학 동안 이주민시민연대사회적협동조합이 운영하는
이주민아동 국제학교의 교육 봉사 기회 제공(교육 멘토링 또는 보조교사 가능)



잘 나가는 선배들이 추천하는 꿈을 주면서도 꿈을 받게 되는
꿈드림 프로젝트3기 청소년들을 모집하고 있습니다:D
함께 하실래요??↓↓↓

 
꿈드림 프로젝트 바로가기 >

꿈드림 프로젝트 신청하기 > 


문의하기(카톡 또는 이메일 문의만 가능)


카톡 - https://pf.kakao.com/_ZxcxjBxb/chat
이메일 - roadmap@twosun.com

전체댓글0

검색결과는 총 671건 입니다.    글쓰기
Board List
번호 제목 글쓴이 날짜 추천 조회
51    빙판길 진짜 조심.. 최기문1 02.17 0 5,490
50    추운데 바람까지.. 이정연 02.17 0 4,779
49    옷을 좀 사려는데 유지현1 02.19 0 5,945
48    우옹 삼미 02.20 0 4,484
47    기분이좋네여 경동현 02.20 0 5,491
46    날씨좋다 이순자 02.21 0 4,099
45    반가워요~~~! 전주희 02.21 0 4,648
44    비와요~ 김순희 02.21 0 6,106
43    토요일이에요~ 김후희 02.21 0 4,322
42    오늘 월요병! 김찬영 02.22 0 4,815